Uno dei tanti problemi che deve affrontare chi traduce verso l’inglese è quello della “collocation”, ovvero la tendenza di collocare abitualmente una determinata parola con un’altra parola (o con altre parole) nonostante la disponibilità di alternative apparentemente valide.
Prendiamo come esempio la frase “pioggia forte”: è facile che lo studente italiano, avendo imparato che “pioggia” si traduce “rain” e che “forte” corrisponde a “strong”, opti per “strong rain”, traduzione sicuramente comprensibile ma che urta l’orecchio dell’interlocutore anglofono. Il problema è che in inglese – come in altre lingue, tra l’altro – la forma corretta di una collocazione dipende non tanto dalla logica o da regole quanto dall’uso consolidato dai madrelingua. Così, per esempio, il concetto di velocità si esprime diversamente per la macchina (“fast car”) e lo sguardo (“quick look”), non parliamo di “maintaining a promise” ma di “keeping a promise”, e invece di “primary materials” diciamo “raw materials”.
Oggi vi propongo un esercizio per mettere alla prova la vostra capacità di scegliere la più “inglese” tra diverse possibilità che a prima vista possono sembrare tutte adatte al contesto.
1) University fees / fares / taxes / duties are much higher in the UK than in Italy.
2) I think the reason she always has a cough is because she’s such a strong / obstinate / persistent / heavy smoker.
3) After the journey I fell into a big / profound / bottomless / deep sleep and didn’t wake until 11.30 the following morning.
4) We have encountered / met / bumped into / reached all kinds of difficulties during this project.
5) The decision provoked a(n) burning / heated / ignited / lit up debate in parliament.
6) Many people seem to prefer happy / joyful / blissful / content ignorance to being told what is happening.
7) He couldn’t go to the party because he had a(n) overturned / disturbed / disarranged / upset stomach.
8) We had a very near / close / tight / narrow friendship when we were at school.
9) Snow was falling and it was doggishly / cuttingly / bitterly / pungently cold.
10) The way the baby is crying is a secure / sure / safe / doubtless sign she is hungry.
11) The government has been using scare / fear / fright / horror tactics to convince people not to vote for the opposition.
12) They are a perfect couple: ideally suited / adapted / fitting / appropriate.
13) You won’t get a better job chance / possibility / occasion / opportunity than this!
14) The manufacturers offer a range of optional extras / supplements / integrations / additions with this model.
15) We will do our best to ensure that this does not negatively / adversely / unfavourably / contrarily affect your stay in the hotel.
Soluzione:
1) fees; 2) heavy; 3) deep; 4) encountered; 5) heated; 6) blissful; 7) upset; 8) close; 9) bitterly; 10) sure; 11) scare; 12) suited; 13) opportunity; 14) extras; 15) adversely